30 січня 2018 р.

Пам’ятай про Крути.

29 січня 2018 року в Україні на загальнодержавному рівні відзначали 100 років бою під Крутами, котрий для українського народу став символом героїзму та самопожертви молодого покоління в боротьбі за незалежність.
Готуючись до відзначення 100-річчя історичного бою бібліотекарі центральної районної бібліотеки ім.Ю.С.Кримського оформили тематичний перегляд літератури    “ Згадаймо юність, що горіла в Крутах”
З метою виховання у  молоді поваги до історичного минулого українського народу бібліотекарі ЦРБ Ольга Мазира та Світлана Давидчук провели для старшокласників міської ЗОШ №3 патріотичну годину “Під Крутами пішли в безсмертя.” 





Битва під Крутами - одна з визначних сторінок історії України, яку ми маємо пам'ятати, адже сміливість та жертовність учасників бою зробила їх прикладом для майбутніх поколінь захисників України. З ними порівнюють захисників Донецького аеропорту в теперішній російсько-українській війні. Тому Героїв Крут називають першими кіборгами. 

16 січня 2018 р.

Це цікаво. Із фонду нашої бібліотеки.

Відтепер твори класиків української літератури набули нового і несподіваного вигляду: серія “Класні комікси” видавництва “Грані-Т” доводять, що шкільна програма може і повинна бути цікавою. Комікси за мотивами п’єс Івана Карпенка-Карого “Хазяїн”, Миколи Куліша “Мина Мазайло” та повісті Григорія Квітки-Основ’яненка “Конотопська відьма” справді класні, адже їх можна із задоволенням читати всім класом. Веселі ілюстрації та влучні репліки здатні зацікавити і спонукати до прочитання творів у повному обсязі.
Тож не зволікайте. Приходьте до нас в бібліотеку погортати сторінки коміксів і відкрити для себе класичну літературу в новій формі.



12 січня 2018 р.

Агатангел Кримський — «найкращий кримський подарунок Україні»

15 січня виповнюється 147 років від дня народження Агатангела Кримського, українського історика, славіста і сходознавця, письменника та перекладача, одного з фундаторів першої української Академії наук. Агатангел Кримський відомий як один із найвизначніших світових дослідників сходу. Автор численних наукових праць з історії культури арабських країн, ґрунтовно вивчав історію ісламу, письменство, літературу та театри Сходу. Омелян Пріцак, останній учень А. Кримського,  якось влучно сказав, що Агатангел Юхимович є "найкращим кримським подарунком Україні". 
До дня народження письменника в центральній районній бібліотеці ім.Ю.С.Кримського (батька А.Кримського) розгорнено виставку-персоналію та проведено краєзнавчу годину “ Обездолений талант”  присвячені життю й праці видатного українця.

          Цікаві факти з біографії:

* За однією із версій (яку, до речі, підтримував сам Агатангел Юхимович) його рід походив із Бахчисараю й перебував у родинному зв’язку з кримським ханом. У 1696 році після конфлікту з ханом прадід Кримського вимушений був втекти з Бахчисараю й поселитись на території сучасної Білорусі. Там прийняв православ’я і його "охрестили" Кримським.

* Незважаючи на те, що Агатангел Кримський не мав і краплини української крові, (про себе А.К. писав: "мій батько з білоруського міщанського роду, мати – польська литовка, – я, значця, ані кровинки вкраїнської не маю, тільки що вродився та виріс на Вкраїні") відомий поліглот і сходознавець усе ж почувався українцем. 

* Дослідники досі б'ються, рахуючи, скількома мовами володів Агатангел Кримський. А він сам жартома відповідав: "Легше буде сказати, яких я мов не знаю". Цифра коливається від 60 до 100.

* Агатангел Кримський скаржився, що "нічого не може забути". Можливо, в цьому теж полягав великий секрет його феноменальної працездатності. 

* У 1905 році Агатангел Кримський здійснив видання перекладу Корану російською мовою й опублікував його з численними науковими коментарями. Поміж тогочасною інтелігенцією було престижно вивчати Коран по Кримському.

* Агатангел Кримський вважав, що українська мова сформувалася не в ХIV столітті, як пропагувала радянська наука, а ще в ХІ, із спільнослов’янської, заявивши про себе вже тоді "як цілком рельєфна, цілком означена, яскраво-індивідуальна одиниця".

*  Мовою не лише свого спілкування, а і наукової та творчої праці Агатангел Кримський свідомо обирає українську мову. У часи Російської імперії це було неприйнятно. Але Агатангел все одно говорив українською і французькою. 

11 січня 2018 р.

Увага! Новинка.

Першою ластівкою злетіла в світ добірка віршів учасників зразкової поетичної студії “Ластівка” Звенигородського центру дитячої та юнацької творчості.
В поетичній творчості юні автори діляться незабутніми враженнями про дитинство, юність, висвітлюють свої погляди, переконання, стремління, сумніви і надії. Така поезія нікого не залишить байдужим, бо висловлює найсвятіше і найсокровенніше. 
Це видання поповнить бібліотечний фонд та стане корисним всім  хто цікавиться сучасною поезією.
Колектив центральної районної бібліотеки ім.Ю.С.Кримського щиро дякує керівнику студії “Ластівка” Галині Ткаченко за подаровану книгу та бажає творчого натхнення та нових видань для Галини Василівни особисто і її “ластів’ят.” 

10 січня 2018 р.

Духовні острови Василя Симоненка.

8 січня Василь Симоненко міг би святкувати свій день народження, та життя розпорядилося інакше. На жаль… Проте як колись, так і нині ми маємо змогу чути Симоненка, читаючи рядки його поезій. “Духовні острови Василя Симоненка ” таку назву має викладка-персоналія, яку підготували  для користувачів в центральній районній бібліотеці ім.Ю.С.Кримського.            Євген Сверстюк зазначив, що Василь Симоненко належить до тих людей, чиї біографії треба вивчати як частку історії України, адже він -  знакова постать другої половини минулого століття – і не тільки в розрізі мистецькому, літературному, а й у контексті суспільному, оскільки його поезія перейнята таким потужним громадянським пафосом, що його могли почути не тільки друзі та вороги, а й пересічні українці. Симоненко прожив усього 28 років. Але й за цей короткий час встиг створити і передати нам літературну спадщину, яка збагатила як українську, так і світову літературу.

В нашій бібліотеці ви можете познайомитися з такими книгами Василя Симоненка:
Симоненко, Василь
     Зажинок [Текст] / В.Симоненко. - Черкаси: Брама - Україна, 2011.-535с.                  Симоненко, Василь
     Лебеді материнства[Текст] / В.Симоненко. - К.:Молодь, 1981.-342с.
Симоненко, Василь
     На схрещених мечах [Текст] / В.Симоненко. -К.:Пульсари,, 2004.-382с
Симоненко, Василь
     Народ мій завжди буде [Текст] / В.Симоненко. - К.: Веселка, 1990.-159с.
Симоненко, Василь
     Ти знаєш, що ти - людина [Текст] / В.Симоненко. - К.: Наукова думка, 2005.-296с.

4 січня 2018 р.

Відкрий для себе це ім’я: Василь Стус - людина, поет, громадянин.

6 січня 2018 року виповнилось би 80 років Василю Стусу - людині, що стала символом Українського Опору другої половини ХХ століття, ключовою постаттю духовного життя доби, письменника, правозахисника, борця.
Гранична чесність найхарактерніша риса Василя Стуса, який не лише прожив яскраве життя, а й зумів піднести людину до рівня її долі та покликання у слові.
Поет жив, творив і загинув, щоб український народ мав те, на що заслуговує — Свободу, Незалежність, Право на рідну мову, Історичну пам’ять, Самобутню культуру. Як письменник і громадянин він належить до духовних лідерів Нації, актуальність яких із плином часу не зменшується, а набуває все більшої ваги. 
Василь Стус навіть у найтяжчі хвилини життя твердо вірив, що вернеться до народу своїм словом, що світ його почує. І сьогодні його поезія залунала в Україні, її почули, в неї вслухаються. Схиляються перед ним і поза Україною ті, кому випало читати його твори або довідатися про його долю й боротьбу.
До відзначення ювілею Василя Стуса долучилася  і наша бібліотека. Для учнівської молоді міста ми підготували літературний портрет “Витязь української нації” та тематичну поличку “Трагічний, величний і вічний Василь Стус”.
В нашій бібліотеці ви можете познайомитися з такими книгами Василя Стуса: 
Стус, Василь
     Зібрання творів у 12т. [Текст]/ - К.:Факт
Стус, Василь
      Листи до сина [Текст]/В.Стус.- Івано-Франківськ:Лілея-НВ, 2001.- 192с.
Стус, Василь
      Листи у вічність [Текст]/В.Стус.- Донецьк:БАО, 2012.- 272с.
Стус, Василь
      Палімпсести [Текст]/В.Стус.- К.:Факт, 2006.- 431с.
Стус, Василь
      Під тягарем хреста [Текст]/В.Стус.- Львів: Каменяр, 1991.- 159с.